Concept information
Terme préférentiel
PRISON DISCHARGE
Concept générique
Concepts spécifiques
Variante
- DISCHARGE FROM PRISON
- RELEASE FROM PRISON
Identifiant
- urn:ddi:int.cessda.elsst:ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594:3
Is a version of
Date de publication
- 2022-09-20
Has previous version
Traductions
-
allemand
-
ENTLASSUNG (HAFT)
-
FREILASSUNG (HAFT)
-
LØSLADELSE
danois
-
STRAFNEDSÆTTELSE
-
EXCARCELACIÓN
espagnol
-
VANKILASTA VAPAUTUMINEN
finnois
-
VAPAUTUMINEN VANKILASTA
-
LIBÉRATION DE PRISON
français
-
COMMUTATION DE PEINE
-
REMISE EN LIBERTÉ
-
SORTIE DE PRISON
-
ΑΠΟΦΥΛΑΚΙΣΗ
grec
-
ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΑΠΟ ΤΗ ΦΥΛΑΚΗ
-
ΑΠΟΛΥΣΗ ΑΠΟ ΤΗ ΦΥΛΑΚΗ
-
ΕΚΤΙΣΗ ΠΟΙΝΗΣ
-
SZABADULÁS A BÖRTÖNBŐL
hongrois
-
LAUSN ÚR FANGELSI
islandais
-
PALEIDIMAS IŠ KALĖJIMO
lituanien
-
BAUSMĖS SUŠVELNINIMAS
-
néerlandais
-
LØSLATELSE FRA FENGSEL
norvégien
-
FRIGIVELSE FRA FENGSEL
-
REDUSERT STRAFF
-
ELIBERARE DIN ÎNCHISOARE
roumain
-
IZPUSTITEV IZ ZAPORA
slovène
-
FRIGIVNING FRÅN FÄNGELSE
suédois
-
UTSLÄPPT FRÅN FÄNGELSE
-
PROPUŠTĚNÍ Z VÝKONU TRESTU ODNĚTÍ SVOBODY
tchèque
-
PROPUŠTĚNÍ Z VÝKONU TRESTU
URI
https://elsst.cessda.eu/id/3/ef4d76d5-5433-415a-8979-a0b70d2ce594
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}