Hopp til hovudinnhaldet

Søk i ordtilfang

Innhaldsspråk

Informasjon om omgrepet

Tilrådd term

RESIGNATION FROM WORK  

Overordna omgrep

Historikknote

  • TERM CREATED SEPTEMBER 2000. PREVIOUSLY THE TERM 'TERMINATION OF SERVICE' WOULD HAVE BEEN USED.

Identifikator

  • urn:ddi:int.cessda.elsst:077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba:3

Publiseringsdato

  • 2022-09-20

På andre språk

  • OPSIGELSE

    dansk

  • IRTISANOUTUMINEN

    finsk

  • DÉMISSION

    fransk

  • ΠΑΡΑΙΤΗΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ

    gresk

  • UPPSÖGN VINNU

    islandsk

  • ATSISTATYDINIMAS

    litauisk

  • TRAUKIMASIS IŠ POSTO
  • nederlandsk

  • OPPSIGELSE

    norsk

  • DEMISIE DE LA LOCUL DE MUNCĂ

    rumensk

  • ODPOVED DELOVNEGA RAZMERJA (S STRANI DELAVCA)

    slovensk

  • DIMISIÓN

    spansk

  • SÄGA UPP SIG FRÅN ARBETET

    svensk

  • EGEN UPPSÄGNING
  • VÝPOVĚĎ ZAMĚSTNANCE

    tsjekkisk

  • VÝPOVĚĎ PODANÁ PRACOVNÍKEM
  • VÝPOVĚĎ PODANÁ ZAMĚSTNANCEM
  • VÝPOVĚĎ PRACOVNÍKA
  • tysk

  • KUENDIGUNG (VON SEITEN DES ARBEITNEHMERS)
  • FELMONDÁS (MUNKAVISZONYÉ)

    ungarsk

URI

https://elsst.cessda.eu/id/3/077cf077-af96-4ecf-893a-8b3ce03d67ba

Last ned dette omgrepet: