Informação do conceito
Termo preferencial
ZWISCHENMENSCHLICHER KONFLIKT
Conceito superordenado
Conceitos subordinados
Termos não preferenciais
- AUSEINANDERSETZUNGEN
- BESCHIMPFUNGEN
- INTERPERSONALER KONFLIKT
- INTERPERSONELLER KONFLIKT
- MEINUNGSVERSCHIEDENHEITEN
- STREIT
- UNSTIMMIGKEITEN
Identificador
- urn:ddi:int.cessda.elsst:30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8:3
Is a version of
Has previous version
Termos equivalentes
-
INTERPERSONEL KONFLIKT
dinamarquês
-
SKÆNDERI
-
UOVERENSSTEMMELSE
-
VERBAL HÅN
-
MEDOSEBNI KONFLIKT
esloveno
-
CONFLICTO INTERPERSONAL
espanhol
-
ABUSO VERBAL
-
DESACUERDOS
-
DISCUSIONES (PELEAS)
-
INSULTOS
-
HENKILÖRISTIRIIDAT
finlandês
-
ERIMIELISYYDET
-
KIISTAT
-
LOUKKAUKSET
-
RIIDAT
-
CONFLIT INTERPERSONNEL
francês
-
DIFFÉRENDS
-
DISPUTES
-
INJURES VERBALES
-
ΔΙΑΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΣΥΓΚΡΟΥΣΕΙΣ
grego
-
ΔΙΑΦΩΝΙΕΣ
-
ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΑ
-
ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΟΛΟΓΙΑ
-
ΛΕΚΤΙΚΗ ΒΙΑ
-
ΛΕΚΤΙΚΗ ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗ
-
ΛΟΓΟΜΑΧΙΕΣ
-
holandês
-
SZEMÉLYEK KÖZÖTTI KONFLIKTUS
húngaro
-
inglês
-
ARGUMENTS
-
DISAGREEMENTS
-
VERBAL ABUSE
-
DEILA MILLI EINSTAKLINGA
islandês
-
TARPASMENINIAI KONFLIKTAI
lituano
-
ASMENINIAI KONFLIKTAI
-
KONFLIKTAI TARP ASMENŲ
-
TARPASMENINIAI NESUTARIMAI
-
MELLOMMENNESKELIGE KONFLIKTER
norueguês
-
KRANGEL
-
UENIGHET
-
UTSKJELLING
-
CONFLICT INTERPERSONAL
romeno
-
ABUZ VERBAL
-
CERTURI
-
NEÎNȚELEGERI
-
INTERPERSONELL KONFLIKT
sueco
-
ARGUMENT
-
MELLANMÄNSKLIG KONFLIKT
-
OENIGHET
-
SMÄDELSE
-
INTERPERSONÁLNÍ KONFLIKT
tcheco
-
MEZIOSOBNÍ KONFLIKT
URI
https://elsst.cessda.eu/id/3/30c487b1-95d6-4f35-908b-5cb2250566c8
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}