Informação do conceito
Termo preferencial
RAIL ACCIDENTS
Conceito superordenado
Nota de historial
- TERM CREATED AUGUST 2002. PREVIOUSLY THE TERM 'RAIL SAFETY' WOULD HAVE BEEN USED.
Identificador
- urn:ddi:int.cessda.elsst:f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23:3
Is a version of
Data de publicação
- 2022-09-20
Has previous version
Termos equivalentes
-
alemão
-
BAHNBETRIEBSUNFAELLE
-
BAHNBETRIEBSUNFÄLLE
-
EISENBAHNUNFAELLE
-
EISENBAHNUNFÄLLE
-
EISENBAHNUNGLÜCK
-
EISENBAHNUNGLÜCKE
-
EISENBAHNUNGLUECK
-
EISENBAHNUNGLUECKE
-
UNFAELLE IM BAHNVERKEHR
-
UNFAELLE IM SCHIENENVERKEHR
-
UNFÄLLE IM BAHNVERKEHR
-
UNFÄLLE IM SCHIENENVERKEHR
-
ZUGUNFAELLE
-
ZUGUNGLÜCK
-
ZUGUNGLÜCKE
-
ZUGUNGLUECK
-
ZUGUNGLUECKE
-
TOGULYKKE
dinamarquês
-
ŽELEZNIŠKA NESREČA
esloveno
-
ACCIDENTES FERROVIARIOS
espanhol
-
RAIDELIIKENNEONNETTOMUUDET
finlandês
-
JUNAONNETTOMUUDET
-
METRO-ONNETTOMUUDET
-
RAITIOVAUNUONNETTOMUUDET
-
RAUTATIEONNETTOMUUDET
-
ACCIDENTS FERROVIAIRES
francês
-
ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ
grego
-
holandês
-
VONATBALESET
húngaro
-
LESTARSLYS
islandês
-
GELEŽINKELIO AVARIJOS
lituano
-
NELAIMINGI ATSITIKIMAI GELEŽINKELIUOSE
-
TRAUKINIŲ AVARIJOS
-
JERNBANE ULYKKER
norueguês
-
ACCIDENTE FEROVIARE
romeno
-
TÅGOLYCKOR
sueco
-
JÄRNVÄGSOLYCKOR
-
ŽELEZNIČNÍ NEHODY
tcheco
-
DRÁŽNÍ NEHODY
-
NEHODY NA ŽELEZNICI
-
NEHODY NA ŽELEZNIČNÍ DRÁZE
URI
https://elsst.cessda.eu/id/3/f3e659c6-b764-4d2d-954d-a05851961f23
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}