Ir para o conteúdo principal

Pesquisar no vocabulário

Língua do conteúdo

Informação do conceito

Termo preferencial

FUSIES  

Conceito superordenado

Identificador

  • urn:ddi:int.cessda.elsst:c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44:3

Termos equivalentes

  • alemão

  • FUSIONEN UND ÜBERNAHMEN
  • FUSIONEN UND UEBERNAHMEN
  • MERGERS
  • TAKEOVERS
  • ÜBERNAHMEN
  • UEBERNAHMEN
  • UNTERNEHMENSFUSIONEN
  • UNTERNEHMENSVERSCHMELZUNGEN
  • UNTERNEHMENSZUSAMMENSCHLUESSE
  • UNTERNEHMENSZUSAMMENSCHLÜSSE
  • FUSION

    dinamarquês

  • OVERTAGELSE
  • OVERTAGELSE OG FUSION
  • ZDRUŽITEV PODJETJA

    esloveno

  • FUSIÓN DE EMPRESAS

    espanhol

  • ADQUISICIONES
  • FUUSIOT

    finlandês

  • YRITYSJÄRJESTELYT
  • YRITYSKAUPAT
  • YRITYSOSTOT
  • YRITYSVALTAUS
  • FUSIONS D'ENTREPRISES

    francês

  • RACHATS
  • ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΕΙΣ

    grego

  • ΑΝΑΛΗΨΗ (ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ)
  • ΕΞΑΓΟΡΑ
  • ΕΞΑΓΟΡΕΣ ΚΑΙ ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΕΙΣ
  • VÁLLALATI EGYESÜLÉS

    húngaro

  • inglês

  • ACQUISITIONS AND MERGERS
  • TAKE-OVERS
  • TAKEOVERS
  • SAMRUNAR FYRIRTÆKJA

    islandês

  • SUSIJUNGIMAS

    lituano

  • ĮMONIŲ SUSIJUNGIMAI
  • ĮSIGIJIMAI
  • ĮSIGIJIMAI IR SUSIJUNGIMAI
  • VERSLO SUJUNGIMAI
  • BEDRIFTSSAMMENSLÅING

    norueguês

  • FUSJONER
  • OPPKJØP OG SAMMENSLÅING
  • OVERTAKELSER (BEDRIFTER)
  • FUZIUNI

    romeno

  • ACHIZIȚII ȘI FUZIUNI
  • PRELUĂRI DE AFACERI
  • FÖRETAGSSAMMANSLAGNING

    sueco

  • FÖRETAGSUPPKÖP
  • FÖRVÄRV OCH SAMMANSLAGNING
  • FÚZE PODNIKŮ

    tcheco

URI

https://elsst.cessda.eu/id/3/c242cd31-fe9b-4995-b955-5da107c42a44

Descarregar este conceito: