Informações sobre o conceito
Termo preferencial
KINDESUNTERHALT
Definição
- ZAHLUNGEN DURCH EINE/N NICHT ANWESENDE/N VATER ODER MUTTER ZUR UNTERSTÜTZUNG EINES MINDERJÄHRIGEN KINDES, ENTWEDER AUFGRUND RECHTLICHER ANORDNUNG ODER AUF BASIS EINER FREIWILLIGEN VEREINBARUNG (IN DER REGEL NACH EINER SCHEIDUNG ODER TRENNUNG).
Conceito mais amplo
Termos alternativos
- ALIMENTE (KIND)
- UNTERHALT FUER KINDER
- UNTERHALT FÜR KINDER
- UNTERHALTSZAHLUNGEN (KIND)
Nota de escopo
- FÜR STAATLICHE BEIHILFEN ODER UNTERSTÜTZUNG FÜR FAMILIEN MIT KINDERN BITTE DEN BEGRIFF 'UNTERSTÜTZUNG FÜR FAMILIEN' VERWENDEN.
Identificador
- urn:ddi:int.cessda.elsst:3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727:3
Is a version of
Has previous version
Em outros idiomas
-
BØRNEBIDRAG
dinamarquês
-
PREŽIVNINA ZA OTROKA
esloveno
-
PENSIÓN DE MANUTENCIÓN INFANTIL
espanhol
-
CUOTA ALIMENTARIA INFANTIL
-
LAPSEN ELATUSAPU
finlandês
-
PENSIONS ALIMENTAIRES POUR ENFANT
francês
-
ΔΙΑΤΡΟΦΗ ΓΙΑ ΤΕΚΝΑ (ΔΙΑΖΥΓΙΟ)
grego
-
ΑΜΟΙΒΕΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ
-
ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ
-
holandês
-
GYERMEKTARTÁSDÍJ
húngaro
-
inglês
-
CHILD MAINTENANCE AGREEMENTS
-
CHILD MAINTENANCE PAYMENTS
-
MEÐLÖG
islandês
-
VAIKO IŠLAIKYMO PINIGAI
lituano
-
VAIKO IŠLAIKYMO SUSITARIMAI
-
VAIKŲ IŠLAIKYMO PINIGAI
-
BARNEBIDRAG
norueguês
-
PENSIE ALIMENTARĂ A COPILULUI
romeno
-
UNDERHÅLLSBIDRAG TILL BARN
sueco
-
VÝŽIVNÉ NA DÍTĚ
tcheco
URI
https://elsst.cessda.eu/id/3/3499d5c3-99a7-45ee-b8aa-113e153b6727
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}