Информация о концепции
Предпочитаемый термин
BEWOHNER VON EINRICHTUNGEN
Определение
- DIESER BEGRIFF WIRD FÜR MENSCHEN VERWENDET, DIE IN NICHT-PRIVATEN HAUSHALTEN WOHNEN, Z.B. BEWOHNER VON SENIOREN- ODER BEHINDERTENHEIMEN, STUDENTEN IN WOHNHEIMEN, GEFÄNGNISINSASSEN, USW.
Концепция более широкого понятия
Термины
- HEIMBEVOELKERUNG
- HEIMBEVÖLKERUNG
- HEIMBEWOHNER
- INSASSEN
Идентификатор
- urn:ddi:int.cessda.elsst:b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b:3
Is a version of
Has previous version
На других языках
-
английский
-
INMATES OF INSTITUTIONS
-
NON-HOUSEHOLD POPULATION
-
INTÉZMÉNYBEN ÉLŐ SZEMÉLY
венгерский
-
ΤΡΟΦΙΜΟΙ ΙΔΡΥΜΑΤΩΝ
греческий
-
ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ ΣΥΛΛΟΓΙΚΟΥ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΟΥ
-
ΣΥΛΛΟΓΙΚΑ ΝΟΙΚΟΚΥΡΙΑ
-
INSTITUTIONSBEBOER
датский
-
VISTFÓLK Á STOFNUNUM
исландский
-
INTERNADOS EN INSTITUCIONES
испанский
-
POBLACIÓN NO RESIDENCIAL
-
RESIDENTES EN INSTITUCIONES
-
INSTITUCIJŲ GYVENTOJAI
литовский
-
BENDRABUČIŲ GYVENTOJAI
-
GLOBOS/SLAUGOS NAMŲ GYVENTOJAI
-
PENSIONATŲ GYVENTOJAI
-
нидерландский
-
BEBOERE I INSTITUSJONER
норвежский
-
INNSATTE I INSTITUSJONER
-
REZIDENȚI INSTITUȚIONALIZAȚI
румынский
-
STANOVALCI IZ INSTITUCIJ
словенский
-
LAITOSASUKKAAT
финский
-
ASUKIT
-
ASUNTOLA-ASUKKAAT
-
POPULATION HABITANT EN INSTITUTION
французский
-
POPULATION HORS MÉNAGE
-
BYDLENÍ - OSOBY V ZAŘÍZENÍCH
чешский
-
INSTITUCIONALIZOVANÉ OSOBY
-
OBYVATELÉ INSTITUCÍ
-
OBYVATELÉ POBYTOVÝCH ZAŘÍZENÍ
-
BOENDE PÅ INSTITUTION
шведский
-
INTAGEN PÅ INSTITUTION
URI
https://elsst.cessda.eu/id/3/b5d0dc40-78a3-441a-ae24-eb1079f5ec1b
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}